Transliteration Troubles: When Alphabets Fail Us
Across the globe, transliteration is meant to bridge languages by carrying sounds across scripts. But that bridge sometimes fractures. Systems clash, errors accumulate, and a name meant to guide or identify becomes a source of confusion, misdirection, or even legal trouble. In this third installment of our transliteration series, we examine how transliteration mistakes disrupt real-world communication. When Sound [...]